GREETINGS
Good Morning : Sugeng Enjang
Good Afternoon : Sugeng Siyang
Good Evening : Sugeng Sonten
Good Night : Sugeng Sonten
How are you ? : Kepriye kabare? / Piye kabare? / Kepripun kabare?
Nice to meet you : Seneng saged pinanggihan kaliyan panjenengan
Thank you : Matur nuwun / Matur suwun
Thank you very much : Matur nuwun sanget
It does not matter : Mboten napa-napa
Where do you live? : Kowe urip ana ing endi? / Panjenengan griyane pundi?
With whom do you live? ; Kowe urip karo sapa? / Panjenengan jumeneng kaliyan sinten?
What is your name? : Jenenge sapa? / Asmanipun sinten?
*
Have you married? : Kowe wes rabi? / Panjenengan sampun krama?
Who is your husband/wife? : Bojomu sapa? / Garwanipun sinten?
Do you have children? : Kowe wes nduwe anak? / Panjenengan sampun gadhah putra?
I have a daughter and two sons : Aku nduwe anak wadon siji lan anak lanang loro / Kula gadhah putri setunggal kaliyan putra kalih
How old are you? : Umure pira? / Yuswonipun pinten?
I'm 22 years old : Aku rong puluh loro / Kula kalih dasa kalih taun
*
See you : Dhisikan yo
Goodbye : Sugeng tindak
*
Example :
Siti : "Sugeng Enjang. Kepripun kabare pak Budi?" ( Good Morning! How's life Mr.Budi? )
Budi : "Sae-sae kemawon. Sinten njih?" ( I'm good. Who are you? )
Siti : "Kula Siti Ayunda, putrinipun pak Bagus ingkang urip wonten New York" ( I'm Siti Ayunda, Mr.Bagus's daughter who attended in New York )
Budi : "Oalah! Seneng saged pinanggihan kaliyan panjengengan, mbak Siti. Mangga, pinarak mriki!" ( Oh! Nice to meet you, Ms.Siti. Sit down here please! )
Siti : "Maturnuwun pak, kula mriki amargi badhe pinanggihan kaliyan Bu Sarmi. Ibu ngutus kula kagem maringi dhuwit PKK wulan iki. ( No, thanks. I want to meet Mrs.Sarmi because my mother asked me to give this money for PKK to Mrs.Sarmi. )
Budi : "Nyuwun pangapura sadurunge, nanging Bu Sarmi tasih kedah wonten Solo. ( Pardon me before, but Mrs.Sarmi still in Solo )
Siti : "Oh, okelah pak. Mbenjang kula mriki malih. Nuwun. ( Ah, ok. I will go to here tomorrow. Thanks )
Lirik lagu barat : Inggris-Perancis-Spanyol-dll
-
Mistral Gagnant A m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi ( Untuk duduk di pinggir sungai 5 menit denganmu ) Et regarder...
-
COMME DES ENFANTS ( Seperti anak-anak ) Alors tu vois, comme tout se mêle ( begitu kau lihat, seperti segalanya dapat tercampu...
-
GREETINGS Good Morning : Sugeng Enjang Good Afternoon : Sugeng Siyang Good Evening : Sugeng Sonten Good Night : Sugeng Sonten How are...
-
Symphonie ( Simponi ) Sag mir was ist bloß mit uns gescheh'n ( katakan padaku apa yang terjadi pada kita ) Du scheinst mir ...
-
*SALAM - Hallo : Hai - Dag : Hai - Goedemorgen : Selamat Pagi - Ik ben : Aku ... - Ik heet : Aku ... - Mijn naam is : Nama saya ....
-
Style Midnight, you come and pick me up, no headlights ( Tengah malam, kau datang dan menjemputku tanpa sinar lampu ) Long drive, cou...
-
Me cansé ( Aku lelah ) Quédate esta noche corazón, no quiero que te marches ( tinggal disini malam ini sayang, aku tak ingin engka...
-
La Petite Mort ( Kematian Kecil ) Le temps d’un souffle coupé ( Didalam ruang nafas ) Par un soir tardif d’été ( Pada akhir ...
-
One Last Time ( Terakhir kali ) I was a liar ( Aku seorang pembohong ) I gave into the fire ( Aku putus asa ) I know I should...
-
GREETING (English-Indonesia) Good Morning! : Selamat Pagi! Good Afternoon! : Selamat Siang! or Selamat Sore! Good Evening! : ...
Sabtu, 31 Januari 2015
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Budi: "Njenengan kaleh sinten?". (with whom are you?).
BalasHapus